สรุปบทสัมภาษณ์ KH III จากเดนเกคิ! Big Hero 6 อาจได้เผยโฉมดาวต่อไป


ข้อมูล Kingdom Hearts III และ Final Fantasy VII Remake ที่ออกมาช่วงเย็นวันนี้ ตอนนี้ยืนยันได้แล้วครับว่ามาจากบทสัมภาษณ์คุณ เท็ตสึยะ โนมุระ ในนิตยสาร เดนเกคิ PS ฉบับล่าสุด ซึ่งมีคนญี่ปุ่นหลายคนหยิบมาโพสต์แล้ว และมีข้อมูลใหม่ดังนี้

- คุณโนมุระรับว่าเขาพิจารณาถึงการนำ Frozen เข้ามาใน KH III ตั้งแต่ช่วงต้นของการพัฒนาแล้ว เนื้อเรื่องในดาวนี้ก็จะตามช่วงเวลาในหนังเลย โดยให้โซระและเพื่อน ไปอยู่เบื้องหลังเหตุการณ์ต่าง ๆ ของเอลซ่าและแอนนา มีมินิเกมกู๊ฟฟี่ขี่โล่สไลด์หิมะลงมา

- ในดาว Frozen มีการแปลงคีย์เบลดเป็นไอซ์สเก็ต

- เอลซ่าและแอนนา ไม่ได้เข้าร่วมปาร์ตี้ แต่มาร์ชมาลโล่ มาช่วยพวกโซระต่อสู้

- สำหรับดาว Pirates of the Caribbean คุณโนมุระอยากให้โซระใส่ชุดโจรสลัดมานานแล้ว และก็อยากเอาหนังคนแสดงมาใส่ในเกมอย่างน้อยดาวนึง

- ดาว Pirates of the Caribbean ในเกมนี้จะใช้เหตุการณ์จากหนังภาค 3 แต่ก็ได้เขียนเนื้อเรื่องให้เข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้นในภาค 2 ด้วย ในดาวนี้มีลูกเล่นในการออกสำรวจทั้งทางทะเล ท้องฟ้า แผ่นดิน และคีย์เบลดสามารถแปลงเป็นหอกกับธงได้

- สำหรับดาว Big Hero 6 (เบย์แมกซ์) คุณโนมุระคิดว่าอาจจะสามารถนำมาแสดงได้แล้ว ในการเปิดเผยข้อมูลเกมครั้งถัดไป

- Wreck it Raplh (シュガー・ラッシュ) เป็น Link Command, ส่วน Ratatouille (レミーのおいしいレストラン) เป็นมินิเกมในร้านอาหารที่ลุงสกรูจเปิดขึ้นมาใหม่ใน Twilight Town

- สาเหตุที่เลือกเอาดาว Hercules และ Toy Story มาเป็นเดโมให้เล่น ก็เพราะทำไปจนคุณภาพน่าจะใกล้กับเวอร์ชั่นขายจริงที่สุดแล้ว ทีมงานฝั่งโอซาก้าก็แนะนำไว้แบบนั้น

- หลังจากนี้ก็จะนำฟีดแบ็คมาปรับปรุงคุณภาพไปเรื่อย ๆ โดยเฉพาะเรื่องการทำงานของมุมกล้อง

- ภาคนี้เป็นภาคที่ต้องสร้างทุกอย่างขึ้นมาใหม่ การทำงานจึงยากเป็นพิเศษ

- พูดถึงระดับความยากของเดโมที่เล่นกัน ก็ง่ายกว่า Standard Mode ของเกมจริง แต่ก็ยากกว่า Beginner Mode

- ระบบพัฒนาตัวละคร และการได้เวทมนต์ขั้นใหม่ จะเป็นรูปแบบเดียวกับภาคหลัก 2 ภาคแรก (เก็บเลเวล)

- ระบบ Gummi Ship ในเกมนี้พัฒนา ได้รับความร่วมมือจากผู้กำกับและสตาฟฟ์เกม Einhänder (アインハンダー) ของ Square ซึ่งคุณโนมุระก็ชอบเกมนั้นเป็นพิเศษ

- Gummi Ship ในเกมนี้มีทั้งโหมดต่อสู้และโหมดขับเคลื่อนอิสระ (バトル特化モードと自由移動モード) การขับยานมีลักษณะเป็น Open World สำหรับรายละเอียดการปรับแต่งยานจะเปิดเผยหลังจากนี้อีกที

- แต่ละดาวจะมีการกำหนดระดับความยากที่แตกต่างกันไว้ แต่ก็ในทางเนื้อเรื่องก็ไม่ได้มีการกำหนดลำดับดาวที่ต้องเดินทางไปให้ชัดเจน ตรงจุดนี้ก็เหมือนกับภาคที่ผ่าน ๆ มา

- ตอนนี้ตัวเกมยังไม่มีระบบออนไลน์ แต่คุณโนมุระอยากจะใส่ลงไป

- คุณโนมุระคิดว่าเดโมที่ออกให้เล่นตามงานต่าง ๆ ตอนนี้ มันยังไม่เหมาะสมดีพอที่จะปล่อยออกสู่สาธารณะ แต่จะให้ทำเดโมออกมาให้ดีเพื่อจะปล่อยออกมาให้เล่นกันได้ ก็ไม่มีเวลาทำแล้ว

- หลังจากนี้จะทยอยเปิดเผยข้อมูลของชินจูซังคิคัง ออกมาเรื่อย ๆ

- สถานที่ ๆ ลีอากับไคริเข้าไปฝึกนั้น ผู้เล่นไม่สามารถเดินทางเข้าไปได้ (ก่อนหน้านี้คุณโนมุระเคยบอกว่าสถานที่ที่ทั้งสองอยู่ในเทรลเลอร์ ไม่สามารถเข้าไปได้ ก็แสดงว่าฝึกอยู่ในที่นั้นแหละ)

- สภาพที่เกิดขึ้นกับอควอ เป็นผลมาจาก "เหตุการณ์บางอย่าง"

- จะเข้าใจเรื่องราวของมาร์ลูเซีย (ลอวเรียม) ได้ ต้องเล่นทั้ง KH Union X และ KH III

- หนึ่งในธีมของ KH III คือ บทสรุปของทุกคน (全員が決着をつける) ดังนั้นจำนวนตัวละครที่ปรากฏในเรื่องจะเยอะมาก

- อุทาดะ ฮิคารุ แต่งเพลงใหม่ให้เกมนี้ ตั้งแต่ช่วงต้นของการพัฒนา (ป๋าแกถึงพลาด Leak แต่แรก ก่อนจะกลบเกลื่อนทำเป็นเหมือนเข้าใจผิด) ซึ่งทางคุณโนมุระก็อธิบายเรื่องราวในซีรีส์ และเนื้อหาคร่าว ๆ ให้เธอไปแต่งเพลงเอง

- เริ่มการทำ PS4 Pro รุ่นบันเดิล KH นั้น ทำกันมาตั้งนานแล้ว และก็ต้องแก้อยู่นาน กว่าจะได้เฉดสีที่คุณโนมุระพอใจ ทั้งนี้ยังสร้างผิวสัมผัสที่ให้ความรู้สึกเหมือนกับหนังสัตว์ ส่วนจอยก็เงาวับ และมีลวดลายประดับบน Touchpad

- คุณโนมุระอยากให้แฟน ๆ ย้อนเล่นภาคก่อน ๆ และเล่น Union X รอจนกว่าจะถึงวันวางจำหน่าย

- คุณโนมุระคิดว่า ทำไปทำมา ตอนนี้เนื้อที่แผ่นจะไม่พอแล้ว ก็อยากให้ทุกคนเล่นเกมแบบต่อเน็ตนะจ๊ะ แล้วก็รอประกาศว่าจะมีฟังค์ชันเกี่ยวกับระบบ Online ต่อไปยังไงบ้าง ตอนนี้กำลังวางแผนอยู่

- ทิ้งท้าย เรื่อง FFVII Remake แกบอกเลยว่ามีการรายงานข่าวที่บิดเบือนความจริงระบาดอยู่ เกรงว่าจะทำให้แฟน ๆ กังวลกัน ก็อยากยืนยันว่าการพัฒนาคืบหน้าไปด้วยดี ที่หายเงียบไปนาน เป็นเพราะตอนนี้บริษัทให้ความสำคัญกับการวางจำหน่าย KH III มากกว่า

ไม่มีความคิดเห็น